viernes, 19 de mayo de 2017

Tatuagem


Quiero grabarme en tu cuerpo como un tatuaje.
Y darte coraje para proseguir el viaje cuando llegue la noche.
Perpetuarme en tu esclavo, el que tú tomas, refriegas, niegas, pero no borras.
Quiero jugar por tu cuerpo como una bailarina, que de pronto se alucina, salta y te ilumina cuando llega la noche.
Y en los músculos exhaustos de tus brazos reposar flojo, marchito, saciado, muerto de cansancio.
Quiero pesar como una cruz en tu espalda.
Una cruz que te destroza, pero con la que disfrutas cuando llega la noche.
Quiero ser la cicatriz sonriente y corrosiva, marcada a frío, hierro y fuego. en carne viva.
Corazones de madre, arpones, sirenas y serpientes que te garabatean todo el cuerpo, y no los sientes...

(Esta es una traducción traidora de la canción del gran Chico Buarque de Hollanda, que acompaño con el poético texto original y una versión moderna e impecable de María Rita. )



Quero ficar no teu corpo feito tatuagem
Que é pra te dar coragem
Pra seguir viagem
Quando a noite vem
E também pra me perpetuar em tua escrava
Que você pega, esfrega, nega
Mas não lava
Quero brincar no teu corpo feito bailarina
Que logo se alucina
Salta e te ilumina
Quando a noite vem
E nos músculos exaustos do teu braço
Repousar frouxa, murcha, farta
Morta de cansaço
Quero pesar feito cruz nas tuas coisas
Que te retalha em postas
Mas no fundo gostas
Quando a noite vem
Quer ser a cicatriz risonha e corrosiva
Marcada a frio, a ferro e fogo
Em carne viva
Corações de mãe
Arpões, sereias e serpentes
Que te rabiscam o corpo todo
Mas não sentes...

No hay comentarios:

Publicar un comentario